今はやりのブツ到来

社会保険事務所から
年金関連の書類が届いたんですが‥‥

表記されている住所はあっています。

が、

フリガナが間違っとる‥‥


どしてー?

住所地名の漢字表記はあってるのに、
『 ナントカク ドコカマチ 』
の部分が違っているという実に器用な間違い。

さらに不思議なことに
なぜか郵便番号はフリガナに準拠するらしく
その間違った方の地名(実在する)の番号が
書かれているありさま。

ううむ、巷で騒がれるワケが少しわかった気がする。


マヌケなのはこの書類だけで、原本データは合ってると思うんですが‥‥
(近日確認する予定)

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック